Эсфирь Серпионова (Варшавская)

Персональный сайт художницы, поэтессы, педагога

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Художественный войлок, часть 2 (Стр. 5)

Пред. ««   1 2 3 4 5




ДЕКОРАЦИЯ ВОЙЛОКА ВЫШИВКОЙ

Джеки Карди (Jackie Cardy) — вышивальщица из деревни в Ланкашире, любит работать с войлоком, шелком и бархатом, используя машинную вышивку цветными нитями. Вдохновляясь византийским искусством, она создает прикладные объекты, которые отличаются звучным напряженным торжественным «царским колоритом». Ее небольшие панно и броши, удивляют бесконечным разнообразием форм, навеянных природными мотивами.



2-221


2-2222-220


Российская художница Марина Малышкина нашла свой особый стиль декорирования образов древнерусских сказочных персонажей. В ее работах убедительно сочетаются такие разные по фактуре материалы как грубый войлок и цветной бисер.



2-2242-2232-225


2-226

Австралийская художница-дизайнер по текстилю Мишель Мичкулниг (Michelle Mischkulnig) в своем творчестве использует интересную технику декорирования войлока шелком и различными волокнами, создавая свой идеально-прекрасный мир. Ее творения удивительно разнообразны, она пробует себя во всем — от платьев и шалей — до светильников и картин. Ей свойственно спонтанно объединять цвет и рисунок швов, подсмотренные в окружающем мире.

Художница Kay Khan живёт и творит арт-текстиль в Санта-Фе, Нью-Мехико. Она удивительным образом из старых ниток, шёлка, хлопка и войлока создаёт пэчворк композиции, преобразуя фрагменты пространства, европейскую мифологию и японский образ жизни в фейерверк идей. Обучаясь в университете креативного дизайна, Кей создавала керамические вазы сложных конструкций и многослойные текстильные картины, совмещая разные технологии. Теперь работы этой мексиканской художницы, австралийского происхождения, творящей арт-текстиль в японском стиле, находятся в постоянных коллекциях «Музея искусств и дизайна в Нью-Йорке» и музея «De Young» в Сан-Франциско.

2-2292-2272-228


При мастерском владении древними техниками и творческом отношении к опыту и культурам разных стран, возникают действительно новые, уникальные предметы искусства, способные удивить зрителя.



2-230


СОЗДАНИЕ МИНИ - ОБЪЕКТОВ

2-231

Искусству фелтинга подвластны самые разные масштабы — от миниатюрных аксессуаров — до крупных монументальных проектов.

Дженни Барнетт (Jenny Barnett) — скульптор, создает наборы выразительных подарочных фигурок. Эти миниатюрные запоминающиеся персонажи имеют ярко выраженный характер и составляют живые сценки.

Болгарская художница декоративно-прикладного искусства Марианна Попова (Marianna Popova) сочетает национальные традиции с новыми художественными тенденциями фелтинга. Она экспериментирует с различными поделочными материалами и техниками, в том числе, и с войлоком. Ее творческое внимание направленно на крохотных обитателей планеты.



2-2322-233


Американская художница Нэнси Бивайн наполняет свой мир забавными крохотными персонажами, которых удобно взять с собой. Они могут украсить костюм и создать позитивное настроение собеседнику. Художница сажает зверушек на качали в разнообразных естественных позах.



2-2342-2362-2352-237


2-240

Венгерская художница Эстер Бургхарт (Eszter Burghardt), живет в Ванкувере (Канада). Она, разносторонний ищущий мастер, известна как скульптор-анималист, создатель сказочных перфоменсов и пейзажей из шерсти. Свои необычные пейзажи мастер создает из цветной шерсти и света. Старые свитера и шерсть исландских овец, превращаются в миниатюрную пейзажную скульптуру. Художница фотографирует ее с помощью макро-объектива, используя, главным образом, эффекты естественного освещения. Ее скульптурные работы и фантастические фото пейзажи, изображающие ледники, фьорды, горные реки и действующие вулканы, публикуются и выставляются по всей Канаде. Она стала победителем в Magenta Foundation’s Flash Forward Festival в 2010 году, представив оригинальную серию «Шерстистая Сага».



2-2382-239


2-2422-241

ПРИРОДНЫЕ ФОРМЫ

Ронел Джордан (Ronel Jordaan) — дизайнер текстиля, нашла свое творческое направление, подражая формам природы. Создала войлочную коллекцию Livingstones, которая включает мягкую мебель разного размера (диванов, пуфы, подушки). Особое внимание она уделяет конструкции и фактуре каждого элемента.



2-2432-244


Мария Фризе (Maria Friese) — немецкая дизайнер и педагог, провела внимательное исследование старейших текстильных методов валяния из шерсти. Это дало автору концептуальную и техническую независимость, что позволило ей создать персональный авторский стиль. Современный и, в тоже время, вневременной язык этих произведений вдохновлен чудесами природной геометрии.



2-245


2-2462-247


2-2492-248


Модельер из Японии Атсуко Сасаки закончила университет по специальности живопись. Художественные произведения этого мастера отличаются метафоричным языком, лаконичностью форм, чувством цвета, собственным узнаваемым стилем и высоким качеством исполнения. Своим опытом она делится со своими студентами.



2-2512-252


2-250


2-2532-2582-257


2-2552-259


2-2542-256


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

2-260

Фелтинг это специфический способ творческой реализации человека. Он увлекает нас возможностью проявить себя во многих творческих ипостасях: мастера-валяльщика, художника, дизайнера.

Как одна из областей декоративного искусства фелтинг несет в себе эмоциональную выразительность и гармонию художественного образа. Изделия, выполненные из войлока, пробуждают позитивные чувства, раскрепощают фантазию.

Средства, которыми пользуются художники текстиля для создания образа, так же богаты, как и в других видах искусства. Войлочные изделия отличаются разнообразием форм, размеров и пропорций. Это монументальные интерьерные арт-объекты, мебель, костюм, емкости, авторские куклы и игрушки. Несхожесть фактур и своеобразие колорита, делают каждый предмет особенным и неповторимым.

2-261

Безграничные колористические возможности фелтинга, позволяют решать самые разные декоративные и изобразительные задачи. Кроме живописных приемов исполнения (акварельная техника), сдержанных монохромных композиций, полихромных орнаментов, построенных на контрастных и нюансных цветовых отношениях, дизайнеры создают свои произведения, используя различные световые эффекты.

Мастера войлока работают с плоскостью, рельефом и объемом; с различными фактурными поверхностями. Умелое сочетание художественно-выразительных средств позволяет сделать композиционные акценты необходимой силы. Такие приемы изменения масштаба как гиперболы (преувеличения) и литоты (преуменьшения) ярко окрашивают и заостряют образные характеристики. Богатые выразительные свойства и широкие художественные возможности войлоковаляния, привлекли профессионалов, и они открыли в древнем ремесле новую сферу неповторимого эстетического самовыражения.

2-262

Художественный текстиль конца ХХ и начала ХХI вв. обнаруживает удивительное разнообразие идей и форм их выражения. В нем своеобразно отразились все тенденции современного искусства. Такому многообразию художественных проявлений способствует активное общение разных культур при обилии доступных текстильных материалов и техник.

Творцы современного текстиля – это уже не узкие ремесленники, а мастера, получившие разностороннее художественное образование. Через искусство художник раскрывает свой особый неповторимый мир с присущими ему идеалами и эстетическими предпочтениями. Создавая произведения, он творит по законам красоты и гармонии. В поисках композиционной завершенности, уравновешивает, соразмеряет и соподчиняет элементы, приводя все творение к целостному единству формы и содержания.

Небольшой формат пособия не позволяет представить искусство фелтинга во всем его многообразии. Здесь не ставится цель научить приемам исполнения валяных изделий. Мы лишь хотим показать, что это древнее искусство имеет почти безграничные декоративные и функциональные возможности. Оно сегодня широко распространилось и приобрело новое звучание. Приобщение к этому увлекательному виду искусства в процессе художественного обучения и эстетического воспитания, расширяет кругозор учащихся и может дать мощный положительный импульс к развитию их творческих способностей.

СЛОВАРЬ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

Башлык (тюрк. наголовник) — суконный остроконечный капюшон, надеваемый в непогоду поверх какого-либо головного убора для предохранения «от холода, дождя и солнечного зноя». Имеет длинные концы-лопасти для обматывания вокруг шеи.

Бурка — кавказский безрукавный плащ белого, чёрного или бурого цвета, сделанный из войлока.

Велюр — фетр с коротким, густым и мягким ворсом.

Войлок (от тюрк. оjlyk — покрывало) — плотный нетканый текстильный материал из валяной шерсти. Изготавливается обычно в виде полотнищ, которые имеют различную толщину, в зависимости от назначения.

Индивидуальный стиль – особая форма художественного отражения мировоззрения и мироощущения автора, отличающаяся от какого-либо конкретного направления частными характеристиками создаваемого. Чем ярче личность художника, тем сильнее отражается в его произведениях его индивидуальность.

Корпеше — традиционный вид центральноазиатского текстиля, служащий в юрте одновременно матрацем и одеялом.

Микс (анг. mix — перемешивание) — смешивание.

Меланж (фр. mélange — смесь) — способ совмещения и переплетения разноцветных нитей или шерсти.

Олицетворение — перенесение свойств одушевленного объекта на не одушевленный предмет.

Сванка —традиционная кавказская мужская шапочка из мягкого белого войлока.

Сукно (полувойлок) – шерстяная или полушерстяная ткань полотняного переплетения с последующей обработкой, в результате которой соединение нитей скрывается ворсом, причём, волокна настолько плотно сбиты, что расстояние между ними почти нет, поэтому материал очень плотный и тёплый. Длина ворса зависит от сорта сукна. В зависимости от технологии изготовления существует несколько видов такого сукна: драп, драп-велюр, драдедам, вигонь, бибер и другие.

Сырмак (каз.) — узорчатый войлочный ковёр, являющийся главным предметом убранства казахского народного жилища — юрты.

Текемет — войлочный ковёр с вваленным расплывчатым узором голубого, золотисто-жёлтого, красного, а также натуральных (белого и коричневого) цветов шерсти. Текемет особенно характерны для убранства казахского жилища.

Тус кииз – узорчатый войлочный ковёр, украшенный аппликацией из красного и чёрного сукна, часто сочетающейся с вышивкой; настенное убранство жилища казахов.

Фактура (от лат. factūra — обработка, строение) — характер поверхности художественного произведения, её обработки в изобразительных и прикладных искусствах, своеобразие художественной техники в поэзии, музыке, живописи или скульптуре.

Фелтинг — валяние шерсти (от англ. felt — войлок, фильцевание, фильц, набивание) — это особая текстильная техника, с помощью которой из шерсти создаются самые разнообразные объемные и плоскостные, утилитарные и художественные объекты.

Фетр (от фр. feutre) — сорт войлока, изготавливаемый из тонкого пуха кроликов или коз. Промышленный изготовленный фетр может быть: гладкий или с рисунком. Для художественных работ используется, также, особый клеевой фетр.

Фильцевание — это сухое валяние иглой, в процессе которого из шерсти создаётся рисунок на войлоке, объёмные композиции, декоративные панно, одежда и аксессуары. Такая техника имеет ещё немало названий: фильцевание — от немецкого filzen, фелтинг — от английского felt, набивание.

Цветовая гамма — это ряд гармонично подобранных между собой цветов и оттенков.

Цветовое тело — пространственная модель (с соответствующим математическим представлением) всех цветов, которые можно получить по законам смешения, причем мерность пространства обычно бывает равна числу перцептивных характеристик цвета.

Цветовой круг — способ представления непрерывности цветовых переходов. Секторы круга окрашены в различные цветовые тоны, размещённые в порядке расположения цветов, причем пурпурный цвет связывает крайние (красный и фиолетовый) цвета.

Ширдак (кирг. шырдак) — войлочный ковер, одно из самых сложных по своей технике приготовления изделий из войлока у киргизов.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Баркова Л.Л. Большой войлочный ковер из пятого Пазырыкского кургана // Древние культуры Центральной Азии и Санкт-Петербург. / Л.Л. Баркова СПб.: Культ-информ-пресс, 1998. С.137-143.

2. Волкотруб И.Т. Основы комбинаторики в художественном конструировании/ И.Т. Волкотруб. – Киев: «Вища школа», 1996. – 160 с.

3. Иттен И. Искусство цвета: пер. с немецкого; 4-е издание; пред. Л. Монаховой/ Иоханнес Иттен. – М.: изд. Д. Аронов, 2007. – 96 с.; ил.

4. Полосьмак Н.В. Костюм и текстиль пазырыкцев Алтая (IV-III вв. до н.э.) / Н.В. Полосьмак, Л.Л. Баркова Новосибирск: ИНФОЛИО, 2005. 232 p.: ил.

5. MacKay Moy. Art in Felt & Stitch: Creating Beautiful Works of Art Using Fleece, Fibres and Threads. /Moy MacKay. United Kingdom: Search Press Ltd, 2012. – 128 p.

6. Mackay Moy. Flowers in Felt & Stitch : Creating Beautiful Flowers Using Fleece, Fibres and Threads / Moy Mackay United Kingdom: Search Press Ltd, 2015. – 128 p.

7. Hagen Chad Alice. Fabulous Felted Scarves: 20 Wearable Works of Art. / Chad Alice Hagen. Lark Crafts, 2010. – 143 р.

8. Lane Ruth. The Complete Photo Guide to Felting. / Ruth Lane. Beverly, States: Rockport Publishers Inc., 2012. 256 p.

9. Smith Sheila. Felt to Stitch: Creative Felting for Textile Artists. / Sheila Smith. United States: Batsford, 2014. 128 p.

10. Smith Sheila. Felt Fabric Designs: a recipe book for textile artists Hardcover / Sheila Smith. United States: Batsford, 2013. 128 p.

11. Schwab E. Nancy. Nuno Felting: New Tools, Tips & Special Techniques: Create better, more intricate nuno felt faster. / Nancy E. Schwab. United States: Createspace, 2013. 64 p.

12. Houghton Lizzie. Felting Fashion: Creative and Inspirational Techniques for Feltmakers Hardcover. / Lizzie Houghton. United States: Batsford, 2009. – 128 р.

13. Hunter Andrea. Creating Felt Pictures / Andrea Hunter. United Kingdom: The Crowood Press Ltd, 2012. 96 p.

14. Horvath Marie-Noelle. Little Felted Animals: Create 16 Irresistible Creatures with Simple Needle-felting Techniques / Marie-Noelle Horvath. New York, United States: Watson-Guptill Publications, 2008. 64 p.

15. Stern Steffi, Buckley Sophie. Making Needle-Felted Animals: Over 20 Wild, Domestic and Imaginary Creatures / Steffi Stern, Sophie Buckley. Country Stroud, United Kingdom: Country Stroud, United Kingdom, 2015. 128 p.

16. Персональный сайт Дженни Барнет [Электронный ресурс]: Web-сайт. jenny-barnett. blogspot.com.

17. Ярмарка Мастеров [Электронный ресурс]: Web-сайт. https://www.livemaster.ru

18. В лучших казахских традициях [Электронный ресурс]: Web-сайт. http://aigulline.kz/kz

19. Поиск товаров и магазинов [Электронный ресурс]: Web-сайт. https://www.etsy.com

20. Персональный сайт Ирины Андреевой. Авторские куклы. [Электронный ресурс]: Web-сайт. https://www. irina-andreeva.com

21. Шедевры рукоделия (вязание крючком и спицами). [Электронный ресурс]: Web-сайт. https://vk.com/wall-66287796?offset=400

22. Место для поиска интересных и полезных идей для бизнеса или хобби – Pinterest [Электронный ресурс]: Web-сайт. https://www.pinterest.com

23. Авторский блог Cécile Meraglia [Электронный ресурс]: Web-сайт. http://aventurestextiles. blogspot.com

24. Персональный сайт Мартины Селерин. [Электронный ресурс]: Web-сайт. http://www. martinacelerin.com/

25. Юлия Клишина. [Электронный ресурс]: Web-сайт. https://vk.com/y.klishina

26. Большой-маленький мир LeliliО [Электронный ресурс]: Web-сайт. vk.com/lelilio.kingdom

27. Этот удивительный мир. [Электронный ресурс]: Web-сайт. http://udivitelno.com/creation/ item/52-gnezda_dlja_koshek

28. Азбука валяния. [Электронный ресурс]: Web-сайт. http://k.sanabis.ru/page/plan-vebinara



2-263








Методические пособия из серии "Текстиль, композиция"


Поиск

Календарь

«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Архив записей

Каталоги персональных выставок

Каталоги выставок

  • Над горизонтом
  • Свет и цвет
  • Экспромт на заданную тему
  • Послание народам
  • Малая родина
  • Против течения
  • Первокнига
  • Обитаемый остров
  • Земля и небо
  • Слово
  • Чистый лист
  • Земля человека
  • Осень в Одессе 2011. Графика
  • Осень в Одессе 2011. Живопись
  • Осень в Одессе 2011. Скульпт.
  • Осень в Одессе 2011. Гобелены
  • Улицы детства
  • Научи меня летать


  • Методические пособия

     Методические пособия

  • Художественный войлок, ч.1
  • Художественный войлок, ч.2
  • Вышивка как искусство
  • Кукла-варежка
  • Сборник заданий по цветоведению
  • Структури з паперу
  • Кружевной орнамент
  • Аппликации без отходов
  • Путевой БЛОКнот


  • Научные публикации

     Научные публикации

  • Розвиток творчих здібностей учнів при вивченні текстильної композиції
  • Проблеми цілеспрямованого розвитку творчого мыслення
  • Проектно-художній підхід до організації навчально-творчої діяльності студентів ХГФ
  • Критеріальний підхід у визначенні готовності випускника до розвиваючого аспекту педагогичної діяльності
  • Виховання творчо мислячого педагога
  • Розвиток творчих здібностей студентів у вивченні курсів ДМП і дизайну
  • Особистісно - орієнтований підхід до творчого розвидку майбутнього педагога
  • Иконописный канон и творчество
  • Методическое обеспечение курса Иконопись на ХГФ
  • Проблемы создания новой иконографии
  • Креативна особистість та етнотрадиція
  • Кольорознавство в навчанні іконопису
  • Поза,жест и мимика в иконе

  • Вверх